テンセント(QQ)は18日、「日本は漢字があふれているが、中國(guó)人は理解不能かもしれない」と題したコラムを掲載し、訪日観光の際の參考として日本と中國(guó)で意味が異なる漢字を紹介した。寫真は新宿。
Record China
2017/10/7
Record China
2017/10/1
Record China
2017/9/13
Record China
2017/8/31
Record China
2017/8/26
ピックアップ
we`re
RecordChina