<コラム>中國(guó)の「獨(dú)身の日」はなぜ「買い物の日」になったのか

浦上 早苗    2016年11月11日(金) 21時(shí)50分

拡大

中國(guó)とアメリカの経済ニュースを翻訳している私が、最近集中的に擔(dān)當(dāng)しているトピックは、「トランプ新大統(tǒng)領(lǐng)」ではない。トランプのせいですっかり影が薄くなってしまった、中國(guó)の「獨(dú)身の日」に関するニュースだ。寫真はアリババが運(yùn)営するネットモール「タオバオ」。

中國(guó)とアメリカの経済ニュースを翻訳している私が、最近集中的に擔(dān)當(dāng)しているトピックは、「トランプ新大統(tǒng)領(lǐng)」ではない。トランプのせいですっかり影が薄くなってしまった、中國(guó)の「獨(dú)身の日」に関するニュースだ。寫真はアリババが運(yùn)営するネットモール「タオバオ」。

中國(guó)の本ならレコチャのオンラインショップへ
中國(guó)?韓國(guó)関連の本の販売依頼も受付中

中國(guó)や韓國(guó)の専門知識(shí)を生かしませんか?
レコードチャイナではコラムニストを募集しています。
どしどしご応募ください!応募はこちら

ピックアップ



   

we`re

RecordChina

お問(wèn)い合わせ

Record China?記事へのご意見(jiàn)?お問(wèn)い合わせはこちら

お問(wèn)い合わせ

業(yè)務(wù)提攜

Record Chinaへの業(yè)務(wù)提攜に関するお問(wèn)い合わせはこちら

業(yè)務(wù)提攜