拡大
21日、人民網(wǎng)は、2013年の訪中外國(guó)人観光客が、前年比2.51%減の延べ1億2907億7800萬(wàn)人だったと伝えた。そのような中、先日、陝西省歴史博物館で働く中國(guó)人が外國(guó)人観光客について紹介した文章がネット上に掲載された。寫(xiě)真は兵馬俑。
(1 / 2 枚)
2014年10月21日、人民網(wǎng)は、2013年の訪中外國(guó)人観光客が、前年比2.51%減の延べ1億2907億7800萬(wàn)人だったと伝えた。さまざまなマイナス要因があったが、延べ人數(shù)と外貨収入から総合的には減少傾向に歯止めがかかっているという。観光客と言えば話題に上るのがマナーだ。先日、陝西省歴史博物館で働く中國(guó)人女性が外國(guó)人観光客の印象について紹介した文章が掲載された。以下はその概要だ。
西安の大學(xué)に通う私は、歴史が好きだったため、陝西省歴史博物館の説明員のアルバイトを始めた。西安は観光客が多い。兵馬俑、大雁塔、そして陝西省歴史博物館は、外國(guó)人観光客が必ず訪れると言ってもいい景勝地である。私は仕事の中でさまざまな國(guó)の観光客を目にしてきた。もちろん、中國(guó)語(yǔ)で解説をするので、彼らと直接言葉を交わすことはないが。
そのなかで最もマナーが悪かったのは韓國(guó)人観光客だ。彼らが來(lái)ると、10メートル離れた場(chǎng)所にいてもすぐにわかる。靜かな館內(nèi)で、ずっと大聲でおしゃべりを続けるからだ。フラッシュ撮影禁止のところでフラッシュをたいて撮影するため、警備員のお兄さんが見(jiàn)かねてカメラを取り上げたこともあった。展示物に群がるため、周りの人の迷惑になることもしばしば。いずれにせよ、博物館は尊重されていないと感じた。
歐米の観光客は個(gè)人旅行で來(lái)ている人もツアー客も多い。彼らは一つひとつを見(jiàn)る時(shí)間はそれほど長(zhǎng)くはなく、全體をざっと見(jiàn)る感じだ。見(jiàn)學(xué)するときはきちんと規(guī)則を守っている。一般の歐米人には、展示物の意味を理解するのが難しいと思うが、それでもきちんと最後まで見(jiàn)學(xué)する。
それから、日本人に言及しないわけにはいかない。彼らは本當(dāng)に禮儀正しかった。西安で見(jiàn)るのはほとんどがお年寄りのツアー客だが(若者はこういうところには來(lái)ないのだろう)、みな靜かで秩序があり、真剣に展示物を見(jiàn)ている。メモまでとっている人も多く、本當(dāng)に感動(dòng)した!見(jiàn)學(xué)するときは周りの人に気を遣ってスペースを空けるため、混亂が起きたことは一度もない。(翻訳?編集/北田)
Record China
2014/10/30
Record China
2014/10/27
Record China
2014/10/26
Record China
2014/10/21
Record China
2014/10/15
ピックアップ
we`re
RecordChina
この記事のコメントを見(jiàn)る