空の上の火の用心、香港発「尿袋」規(guī)制の波紋

邦人Navi    2025年4月1日(火) 7時(shí)30分

拡大

モバイルバッテリーの発火事故が相次いだことを受けて、航空機(jī)內(nèi)での使用?充電禁止の波がアジア各國に急速に広がっている。

エアプサン、香港航空などの便でモバイルバッテリーの発火事故が相次いだことを受けて、航空機(jī)內(nèi)での使用?充電禁止の波がアジア各國に急速に広がっている。空の旅における「火の用心」のアプローチがいま大きく見直されている。

発火事故から規(guī)制が連鎖

20日、モバイルバッテリーの機(jī)內(nèi)発火により、香港航空の旅客が煙に包まれるという事故が発生した。これを受け、香港民間航空局は24日、モバイルバッテリーの機(jī)內(nèi)使用と充電を全面的に禁止する通達(dá)を出した。施行日は4月7日とされ、キャセイパシフィック航空や香港エクスプレスなどもこの対策令に従う方針を示した。

この動(dòng)きはすでにアジア全體に波及しており、シンガポール、タイ、韓國、マレーシアなど各國の航空會(huì)社が相次いで同様の規(guī)制を?qū)毪筏俊%猊啸ぅ毳啸氓匹戛`は便利な道具である一方、過度な安全性への信頼が重大なリスクを招くことを浮き彫りにした。

使用?充電禁止の動(dòng)きが拡大

シンガポール航空は4月1日からモバイルバッテリーの使用と充電を全面的に禁止する。容量100Wh以下のバッテリーは持ち込み可能だが、シートポケットに収納する必要がある。韓國では6社が一斉に同様の規(guī)制を?qū)毪?、「棚には置かず、座席下に収納する」ルールを明示した。

日本航空(JAL)と全日本空輸(ANA)は、現(xiàn)時(shí)點(diǎn)では比較的寛容な姿勢(shì)を維持している。棚への収納も許容されているが、ANAは「狀況次第で使用中止の可能性あり」と含みを持たせた。

液體物の規(guī)制が歐米で分岐?

モバイルバッテリー以上に旅客にとって悩みの種となっているのは液體物だろう。歐州連合(EU)では、「100ml以下?透明袋詰め」ルールの再強(qiáng)化が進(jìn)められている。ただ、英國の一部空港では新型検査機(jī)器の導(dǎo)入により、袋詰めが不要となるケースも出てきた。米國では、液體は3オンス(約89ml)以下、1クォート(約0.95リットル)の透明プラスチックバッグに収納という「3-1-1ルール」が継続中で、2006年の液體爆弾テロ未遂事件を契機(jī)に導(dǎo)入した厳格なルールが緩和する兆しは見られないようだ。

火と煙の次はアルコール

かつては大らかな時(shí)代だったと思わされるのは、機(jī)內(nèi)で喫煙が可能だった時(shí)代もあったことだ?,F(xiàn)在は全便禁煙が常識(shí)で、日本では國土交通省が2020年7月に機(jī)內(nèi)トイレでの加熱式たばこや電子たばこについても使用を禁止すると明文化した。次なる規(guī)制対象はアルコールが挙げられる可能性がある。乗客が自分で持ち込んだ酒類を機(jī)內(nèi)で飲むことは禁じられており、原則として許可されるのは客室乗務(wù)員が提供する酒のみだ。歐米では泥酔客によるトラブルを防ぐため、機(jī)內(nèi)でのアルコール提供に対する監(jiān)視體制が強(qiáng)化されている。

ライターやマッチの許容範(fàn)囲は?

そのほか見落とされがちな「火種」にライターとマッチがある。國際民間航空機(jī)関(ICAO)のガイドラインでは、1人1個(gè)までの攜帯が認(rèn)められているものの、ポケットに所持することが前提となる。ただし、火力の強(qiáng)いタイプは機(jī)內(nèi)持ち込みも手荷物預(yù)けも全面禁止で、2001年の米同時(shí)多発テロ事件以降に取られた措置が続いている。

2025年春、モバイルバッテリーに対する規(guī)制は新たな段階へと進(jìn)むこととなった?;黏斡眯膜湟后w物の取り扱いは今や旅支度に欠かせない要素となっている。カメラやパスポートに加え、機(jī)內(nèi)持ち込み禁止リストも現(xiàn)代の旅人にとって必?cái)yアイテムとなりそうだ。

「尿袋」って何のこと?

攜帯用充電器(モバイルバッテリー)の機(jī)內(nèi)使用と充電を禁止する航空會(huì)社が増えているが、こうした動(dòng)きを伝える報(bào)道に接していると、このツールに対する呼稱が複數(shù)存在することに気づかされる。

中國本土では「充電寶」という名稱がおなじみだが、臺(tái)灣では「行動(dòng)電源」と呼ぶのが一般的だ。英語の意味を直訳したもので、わかりやすい呼稱だ。

一方、香港では「尿袋」というユニークな呼稱が使われている。形狀が醫(yī)療用の尿収集袋に似ていることに由來するとされる。また、マカオでは「奶媽(ナイマー)」という呼び名があり、これはモバイルバッテリーが電子機(jī)器に電力を供給し続ける様子を、乳母(奶媽)の役割になぞらえた比喩表現(xiàn)だという。(提供/邦人Navi)

※本記事はニュース提供社の記事であり、RecordChinaの立場(chǎng)を代表するものではありません。すべてのコンテンツの著作権は、ニュース提供社に帰屬します。

この記事のコメントを見る

ピックアップ



   

we`re

RecordChina

お問い合わせ

Record China?記事へのご意見?お問い合わせはこちら

お問い合わせ

業(yè)務(wù)提攜

Record Chinaへの業(yè)務(wù)提攜に関するお問い合わせはこちら

業(yè)務(wù)提攜