中國(guó)でバリケードの売り上げが急増、車で突っ込む無(wú)差別殺傷事件が相次ぎ―仏メディア

Record China    2024年12月10日(火) 7時(shí)30分

拡大

仏國(guó)際放送局ラジオ?フランス?アンテルナショナル(RFI)中國(guó)語(yǔ)版は8日、自動(dòng)車が人々に突っ込む無(wú)差別殺傷事件が相次いでいる中國(guó)で、自動(dòng)車進(jìn)入防止用のバリケードの売り上げが急増していると報(bào)じた。

仏國(guó)際放送局ラジオ?フランス?アンテルナショナル(RFI)中國(guó)語(yǔ)版は8日、自動(dòng)車が人々に突っ込む無(wú)差別殺傷事件が相次いでいる中國(guó)で、自動(dòng)車進(jìn)入防止用のバリケードの売り上げが急増していると報(bào)じた。

今年11月11日、広東省珠海市のスポーツセンターで男が故意に人々に突っ込んだ事件で35人が死亡、43人が負(fù)傷した。記事によると、この事件の後、各地の學(xué)校、公園、広場(chǎng)などの公共施設(shè)に新たに大量のバリケードやガードレールが設(shè)置されたという。

広東省佛山市では今月初め、一夜にして學(xué)校の校門前に太い石の柵(ポール)が設(shè)置されたほか、警備員が駐留するようになった。ただ、「安心」との聲がある一方で、非常時(shí)に消防車などが校內(nèi)に入れないことを懸念する聲も上がっている。

福建省泉州市晉江市で石材加工工場(chǎng)を経営する陳(チェン)さんによると、11月以降、福建省や広東省などの學(xué)校から花崗巖製の車両進(jìn)入防止用バリケードの注文が増えた。人気なのは臺(tái)座が付き、上部が球形になっているポール型のもので、最も安価な種類。販売數(shù)は例年の數(shù)倍に上っているという。

記事によると、中國(guó)の検索エンジン?百度(バイドゥ)では珠海市の事件後、「バリケード」や「ガードレール」といったキーワードによる検索が3倍に増加したという。

このほか、各地の警察も學(xué)校での安全演習(xí)を?qū)g施しているといい、甘粛省白銀市では今月3日、車が學(xué)校に進(jìn)入し、刃物を持った犯人が人を襲うという想定で演習(xí)が行われた。

中國(guó)では昨年1月、広州市天河區(qū)の交差點(diǎn)で車が橫斷歩道を渡る人の列に突っ込む事件があったほか、今年11月19日にも湖南省の小學(xué)校近くで車が児童や保護(hù)者に突っ込む事件が起きている。(翻訳?編集/北田

※記事中の中國(guó)をはじめとする海外メディアの報(bào)道部分、およびネットユーザーの投稿部分は、各現(xiàn)地メディアあるいは投稿者個(gè)人の見(jiàn)解であり、RecordChinaの立場(chǎng)を代表するものではありません。

この記事のコメントを見(jiàn)る

noteに華流エンタメ情報(bào)を配信中!詳しくはこちら

ピックアップ



   

we`re

RecordChina

お問(wèn)い合わせ

Record China?記事へのご意見(jiàn)?お問(wèn)い合わせはこちら

お問(wèn)い合わせ

業(yè)務(wù)提攜

Record Chinaへの業(yè)務(wù)提攜に関するお問(wèn)い合わせはこちら

業(yè)務(wù)提攜