劇場(chǎng)版「名探偵コナン」、今年はネタバレされないと自信見(jiàn)せるも、中國(guó)でツッコミ

Record China    2021年4月10日(土) 15時(shí)20分

拡大

9日、劇場(chǎng)版「名探偵コナン」が中國(guó)で1日遅れの17日に上映されることが発表された。PR動(dòng)畫(huà)でコナンが「今年はやっとネタバレされることがなくなるな」と話したが、中國(guó)では「ネタバレ必至」とツッコミも。

2021年4月9日、中國(guó)版ツイッター?微博(ウェイボー)のアカウント「新浪電影」は、劇場(chǎng)版『名探偵コナン 緋色の弾丸』のPR動(dòng)畫(huà)をアップした。動(dòng)畫(huà)のオープニングでは、日本語(yǔ)、英語(yǔ)、韓國(guó)語(yǔ)、ドイツ語(yǔ)、中國(guó)語(yǔ)の5カ國(guó)語(yǔ)で映畫(huà)の內(nèi)容が紹介された。

さらに、コナン役を務(wù)める聲優(yōu)の高山みなみの聲で、「今年はやっとネタバレされることがなくなるな」とし、「『劇場(chǎng)版名探偵コナン』史上最速で中國(guó)上映となる公開(kāi)日が4月17日に決定しました」と発表された。日本での上映は16日で、1日しか変わらない。

これに対し中國(guó)のネットユーザーから、「チャイナファーストは映畫(huà)業(yè)界からか」「今年は同時(shí)公開(kāi)か、最高だ」など喜びのコメントのほか、「1日ではネタバレしないって?海賊版が出るよ」「1日違えばネタバレ必至」「ネタばらし組は徹夜で作業(yè)する」などのツッコミが入った。(翻訳?編集/多部)

この記事のコメントを見(jiàn)る

noteに華流エンタメ情報(bào)を配信中!詳しくはこちら

ピックアップ



   

we`re

RecordChina

お問(wèn)い合わせ

Record China?記事へのご意見(jiàn)?お問(wèn)い合わせはこちら

お問(wèn)い合わせ

業(yè)務(wù)提攜

Record Chinaへの業(yè)務(wù)提攜に関するお問(wèn)い合わせはこちら

業(yè)務(wù)提攜