拡大
13日、韓國(guó)政府は900萬ドルを投じて、キムチなどの伝統(tǒng)料理を研究。中國(guó)キムチに押され気味な世界市場(chǎng)への本格參入を目指している。
(1 / 3 枚)
2014年2月13日、英メディアによると、韓國(guó)政府は900萬ドル(約9億円)を投じて、キムチなどの伝統(tǒng)料理を研究し、中國(guó)キムチに押され気味な世界市場(chǎng)への本格參入を目指している。中國(guó)新聞社が伝えた。
【その他の寫真】
2013年末、韓國(guó)の「キムチとキムジャン文化」がユネスコの無形文化遺産に登録された。だが、中國(guó)のキムチ(中國(guó)泡菜)が強(qiáng)力なライバルとして目の前に立ちはだかっている。このため、韓國(guó)政府は追加投資や調(diào)理法の改良などを通じて、韓國(guó)キムチが歌手のPSYのように世界的に有名な存在になることを目指している。
キムチは今、ロンドンの一部の高級(jí)レストランでも提供されている。韓流ブームの後押しもあり、韓國(guó)政府は韓國(guó)キムチを世界の舞臺(tái)に押し出すもくろみだ。韓國(guó)政府は900萬ドル(約9億円)を投資し、キムチを含む韓國(guó)の伝統(tǒng)食を研究。また、3400萬ドル(約34億円)を投じて生産設(shè)備の改善を図る。
韓國(guó)人はキムチを獨(dú)自の文化として誇りに思っているが、輸出は低迷し、逆にキムチの純輸入國(guó)となった。2012年、キムチの総輸入量は輸出の8倍となり、そのほとんどが中國(guó)からだった。韓國(guó)人の多くが自分たちの食べているキムチが中國(guó)製であることを知らずに食べている。なぜなら中國(guó)製キムチは主にレストランなどの外食産業(yè)で使用されているからだ。こうした狀況を憂慮する韓國(guó)政府は、韓國(guó)キムチの世界的普及に積極的に取り組んでいる。(翻訳?編集/本郷)
Record China
2014/2/12
Record China
2013/11/29
Record China
2013/12/28
Record China
2010/6/17
Record China
2013/2/14
ピックアップ
we`re
RecordChina
この記事のコメントを見る