駐韓米國大使が「キムチの起源」に言及、韓國「われわれが勝者だ」と興奮―中國メディア

Record China    2020年12月12日(土) 18時20分

拡大

中國メディアの観察者網(wǎng)は11日、駐韓米國大使が「キムチの起源」に言及したことで韓國メディアが興奮していると報じた。寫真はキムチ。

中國メディアの観察者網(wǎng)は11日、駐韓米國大使が「キムチの起源」に言及したことで韓國メディアが興奮していると報じた。

記事は、國際標(biāo)準(zhǔn)化機構(gòu)(ISO)で先月24日、中國が主導(dǎo)して進めていた「泡菜」(paocai。漬物。「韓國泡菜」はキムチを指す)の國際標(biāo)準(zhǔn)の最終案が批準(zhǔn)されたことを受け、韓國で「キムチ文化が奪われる」との懸念の聲が上がっていたことを説明した上で、駐韓米國大使による発言を伝えた。

ハリー?ハリス駐韓米國大使の「問題の発言」は、10日にツイッターで行われたもの?!弗啷沥伟k祥國である韓國に居られてとても光栄だ。最も本格的でおいしい韓國製キムチの作り方を?qū)Wぶことに感激している」とつづり、自身も參加するキムチ漬けのオンラインイベントをPRした。

記事は、「聯(lián)合ニュースを含む複數(shù)の韓國メディアは、ハリス氏のツイートを中國が主導(dǎo)した『泡菜』の國際標(biāo)準(zhǔn)発表と結(jié)びつけている」と説明。ロシア?トゥデイの報道を引用して、「ハリス氏は中國に直接言及していないが、韓國メディアはこのツイートの背景にキムチをめぐる中韓の論爭があると報じた。『ハリス氏は明らかに韓國の側(cè)に立っており、韓國が勝者だと宣言した』ということだ」と伝えた。ハリス氏のツイートには、韓國語(ハングル)で感謝の意を表すコメントが投稿されている。

中國による「泡菜」の國際標(biāo)準(zhǔn)化をめぐっては、韓國政府が「キムチとは無関係の中國の塩漬け野菜?泡菜に関するもの」と説明するも、同國のネットユーザーからは「中國にキムチが盜まれた」との聲が上がり、メディアも「周辺國の文化と歴史に対する理解が不足している」と批判するなど波紋が広がっていた。また、先日には韓國誠信女子大學(xué)のソ?ギョンドク教授が中國のオンライン百科事典「百度百科」の“泡菜”の項目の「韓國の泡菜(キムチ)の起源は中國」という記載に抗議し、修正させた。(翻訳?編集/北田

この記事のコメントを見る

noteに華流エンタメ情報を配信中!詳しくはこちら

ピックアップ



   

we`re

RecordChina

お問い合わせ

Record China?記事へのご意見?お問い合わせはこちら

お問い合わせ

業(yè)務(wù)提攜

Record Chinaへの業(yè)務(wù)提攜に関するお問い合わせはこちら

業(yè)務(wù)提攜