日本で不法就労する中國人のインタビューに成功=「あと2、3年ここにいたらおかしくなる」―中國紙

Record China    2017年3月3日(金) 12時(shí)50分

拡大

中國紙?新京報(bào)は3日、日本で実習(xí)生として働いていたという中國山東省出身の23歳の男性のインタビュー記事を掲載した。寫真は中國のパスポート。

「中國人実習(xí)生は低賃金、高ストレスの環(huán)境で働き、虐待やセクハラを受けている」。日本で働く中國人実習(xí)生が過酷な環(huán)境に置かれているというニュースが、ここ數(shù)日、中國のメディアで取り上げられている。発端は日本の報(bào)道番組が、中國人を時(shí)給300円で働かせているという「ブラック農(nóng)家」を取材したことだった。

法務(wù)省によると、16年6月の時(shí)點(diǎn)で日本には21萬893人の外國人技能実習(xí)生がおり、そのうち中國人は8萬5120人で全體の4割を占める。中國紙?新京報(bào)は3日、日本で実習(xí)生として働き、現(xiàn)在は不法就労しているという山東省出身の23歳の劉暁冬(リウ?シアオドン、仮名)さんのインタビュー記事を掲載した。以下はインタビューの概要。

記者:なぜ実習(xí)生として日本へ行こうと思ったのですか。

劉さん:高校出の18?19歳の農(nóng)村部の若者には、素晴らしい將來はないんです。私の地元には日本に働きに行く人がとても多かった。私が知っている最も早くお金を稼げる方法が日本に行くことでした。

記者:當(dāng)時(shí)、仲介業(yè)者はどのように説明していたのですか。

劉さん:北海道のキノコ栽培の農(nóng)家を紹介してもらいました。毎月1萬元(約16萬円)、3年間で30萬元(約480萬円)は保証すると。それから、「働いているのはみんな女性で、戀人探しには苦労しない」としきりに言われました。しかし、日本に行ってからはだまされたと気づきました。3年で15萬元(約240萬円)もらえれば良いほうです。當(dāng)時(shí)私は現(xiàn)地の最低時(shí)給、だいたい760円くらいをもらっていました。戀人の件もです。私たち3人の男性以外は、みんな50?60代の日本のおばあさんばかりでした。給與の保証は労働契約書には書かれておらず、中立的な立場で管理する機(jī)関もありませんでした。

記者:では、それからどのように対処したのですか。

劉さん:耐えられない人は途中で帰國して行きました。つてがある人や勇気がある人は逃げ出して不法就労です。最近はレートも悪く、実習(xí)生が逃げ出すケースがよくあります。私も2回目の冬が過ぎ、ビザの更新が終わった時(shí)に逃げました。

記者:不法就労のリスクは?

劉さん:仲介業(yè)者に預(yù)けていた保証金が戻ってこないことや、常に捕まって強(qiáng)制送還される危険があることです。建設(shè)業(yè)は不法就労が多い業(yè)界の一つです。私が出會(huì)った10人中5?6人は不法就労でした。雇う側(cè)もわかっているものの、人手が足りなくて黙認(rèn)しているんです。1000元(約1萬6000円)くらいで偽の在留カードさえ作れば大丈夫です。住居はほとんどが中國人から借りるしかありません。ルームメイトも不法就労です。私たちは今、橫浜で塗裝工として働いています。警察に目をつけられるかもしれないので、仕事以外ではほとんど外出しません。

記者:捕まる以外に心配なことは?

劉さん:仕事がなくなることです。実習(xí)生についての報(bào)道のほとんどが、殘業(yè)させられたり、搾取されたりというものでした。私が思うに、朝6時(shí)に起きて夜11?12時(shí)まで働く人たちは実際は喜んでいると思います。一番悲慘なのは、こんなに遠(yuǎn)くまで來てお金を稼げないことです。

記者:日本人はどうですか?

劉さん:私が出會(huì)ったほとんどの日本人が友好的でしたね。でも、全員が良い人というわけでもないです。よく會(huì)社の日本人にからかわれたり、いじめられたりします。農(nóng)家で働いている女性は日本人にハラスメントを受けたりもしています。彼女たちに食べ物をあげて、一緒に遊びに行こうとしつこく誘うんです。仕事は肉體的にはそれほど疲れませんが、精神的に疲れます。職場を離れれば警察におびえなければいけないですし。ある時(shí)、職場で同僚の物がなくなって警察に通報(bào)しようとした時(shí)は緊張しましたね。私たちは仲間內(nèi)でよく「あと2、3年いたらおかしくなる」って言っています。日本では実習(xí)生にしろ、不法就労者にしろ、未來はない。金を稼いだら帰國して、良い暮らしをしたいです。(翻訳?編集/北田

この記事のコメントを見る

noteに華流エンタメ情報(bào)を配信中!詳しくはこちら

ピックアップ



   

we`re

RecordChina

お問い合わせ

Record China?記事へのご意見?お問い合わせはこちら

お問い合わせ

業(yè)務(wù)提攜

Record Chinaへの業(yè)務(wù)提攜に関するお問い合わせはこちら

業(yè)務(wù)提攜